Menu saisonnier

  • Menu saisonnier

    • 135 €
    • 75 €
    accompagnement de 3 verres de vin et de sake Nihonshu : 35 €, 5 verres : 55 €
    3 verres de saké Nihonshu : 38 €
    • Shell Starfish

      BUTTERNUT / LANGOUSTINE / OIGNON DE ROSCOFF / COQUILLE SAINT-JACQUES

      Velouté de butternut, flanc d’oignons roses de Roscoff, langoustine, noix de coquille Saint-Jacques crue, moutarde aux algues et aux prunes séchées
      バターナッツのヴルーテ、ロスコフ産オニオンローズのフラン、ラングスティーヌ、帆立貝のクリュ、
      海藻と梅肉風味のマスタードソース
    • Shell Starfish

      HOMARD DES ÎLES CHAUSEY / POISSON / COQUES

      Homard mi-cuit, lamelles de poisson cru et coques assaisonnées à la vinaigrette de tomate et de piment d’Espelette, salade de julienne de légumes et vermicelles de riz
      ショーゼー島産オマール海老のミキュイと生魚のマリネ、コック貝、様々な野菜と春雨のサラダ、
      トマトとエスペレット唐辛子の和風ドレッシングで
    • Shell Starfish

      CANARD DE CHALLANS DE MME. BURGAUD / BETTERAVE / SANSHÕ VERT

      Aiguillette de canard de Challans, poudre de sanshõ vert, betterave à la vinaigrette de sésame, coulis de jus de canard au chouchen, salade de cuisse et courge spaghetti
      ビュルゴー家の窒息鴨:ロゼに焼き上げた胸肉の山椒風味、レッドビーツと胡麻、ブルターニュのシュッシェン
      リキュールを加えた鴨のジュ、薄切りにした腿肉のサラダ 金糸瓜のレモン風味と共に
    • Starfish

      COQUILLE SAINT-JACQUES DE LA BAIE / HUÎTRE TSARSKAYA / YUZUKOSHÕ

      Shinjõ de noix de coquille Saint-Jacques, yuzukoshõ, huître creuse Tsarskaya de Cancale, pak choï, bouillon acidulé
      真薯仕立てと軽くスモークした帆立貝、柚子胡椒、カンカール産サルスカヤ牡蠣、酸味のあるブイヨン
    • Starfish

      TURBOT / ORMEAU / POMMES DE TERRE / WAKAME

      Pavé de turbot et ormeau poêlés, purée de pommes de terre, légumes étuvés et tartare japonais de wakame, émulsion de jus à la crème d’ail, huile de persil
      ヒラメと鮑のポワレ、ポテトのピュレ、野菜のエテュヴェと若芽の和風タルタル、にんにく風味のソース
    • Starfish

      CHAWAN MUSHI / HOMARD DES ÎLES CHAUSEY / CHÂTAIGNE

      Homard des îles Chausey et châtaigne poêlés à la poudre de piment hichimi, chawanmushi nature, émulsion de bisque de crustacés à la châtaigne
      ショーゼー諸島のオマール海老のポワレと茶碗蒸し、栗を加えた海老のビスクのエミュルッション
    • Shell Starfish

      COCHON FERMIER DU PAYS / DAÏKON / KABOSUKOSHÕ

      Carré de cochon doré à la poêle, légumes racines et condiments, pied de cochon, moutarde au kabosukoshõ, daïkon et betterave, jus de rôti au vinaigre de Xérès
      近隣の農家で育てられている豚の背肉のロースト、根野菜、豚足、コンディマンを合わせたカボス胡椒入り
      マスタード、豚耳の煮込みを加えた大根とビーツのサラダ、シェリーヴィネガー風味の豚肉のジュ
    • Shell Starfish

      MARRON / AZUKI / SARRASIN / YUZU

      Tube de crème légère de marron, écume d’azuki, nougatine de sarrasin, glace onctueuse au lait réduit, compote de zestes de yuzu,
      栗粉のテュイルに詰めたマロンクリームと小豆クリームの泡、蕎麦の実のヌガティーヌ、
      煮詰めたミルクのグラス 柚子皮のコンポートをアクセントに  
Print Menu saisonnier