Menu saisonnier

  • Menu saisonnier

    • 85 € (5 plats)
    accompagnement de 3 verres de vin et de saké Nihonshu : 35 €
    3 verres de saké Nihonshu : 38 €
    • MOULES DE BOUCHOT / CÉLERI-RAVE / TOSAZU

      Velouté glacé de céleri-rave, moules de bouchot, tomates cerises marinées, gelée de dashi au vinaigre de tosazu
      セルリアックの冷たいヴルーテ、モンサンミッシェル湾のムール貝、チェリートマトのマリネ、土佐酢風味のだしジュレ
    • CÉRÉALES / HOMARD / LANGOUSTINE / POULET JAUNE / UMEBOSHI

      Salade de quinoa et boulgour au vinaigre de xérès, légumes croquants, homard et langoustine, suprême de poulet jaune, coriandre, coulis de gaspacho à la prune séchée
      様々な穀物と生野菜のサラダ シェリービネガー風味、ショーゼー島産オマール海老、ラングスティーヌ、プーレジョーヌ、コリアンダーの葉、梅肉風味のガスパチョのクーリー
    • COCHON FERMIER / VEAU / SUZU TÕFU

      Caillette de cochon, de veau fermier et de tõfu, jus de viande acidulé, aubergine frite et marinée à la japonaise, salade de chou blanc et de carottes des sables, pignons de pin
      地元農家の豚肉と仔牛肉、豆腐のカイエット、甘酸っぱい肉のジュ、揚げなすのマリネ、赤唐辛子とトマトのアクセント、白菜と砂人参のサラダ、松の実のグリエ
    • PINTADE FERMIÈRE / TAKIKOMI GOHAN / GIROLLE / NOIX

      Pintade fermière de Challans : suprême rôti, farce aux épinards et girolles, noix, légumes en primeur poêlés, jus grassouillet, takikomigohan de cuisse et de légumes
      シャラン産ホロホロ鳥:ほうれん草とジロール茸、胡桃のファルスを詰めた胸肉のパン粉焼き、旬の焼き野菜、胡桃オイルを加えた肉のジュ、腿肉のポワレと炊き込みご飯を添えて
    • FRAISES DE M. TOMAZEAU / RHUBARBE / WASANBON

      Fraises du pays marinées, crème cibouste au mascarpone et rhubarbe, glace au sucre wasanbon, meringue à la menthe, tuile aux sésames
      地元農家のイチゴのマリネ、マスカルポーネとリュバーブ風味のシブーストクリーム、和三盆のアイスクリーム、ミント風味のメレンゲ、胡麻のテュイル
    • HUÎTRE-TSARSKAYA / HOMARD DES ÎLES CHAUSEY (plat en plus pour se faire plaisir : 24 €)

      Tempura d'huîtres creuses de Cancale, homard des îles Chausey, légumes, sel parfumé aux épices
      カンカール産牡蠣サルスカヤ、ショーゼー島産オマール海老の天ぷら、スパイス風味の香り塩を添えて
Print Menu saisonnier